AbstractThis essay recounts the impact of the 2007 MLA Report on the development
of a graduate course in linguistics. Blending anthropology’s traditional concern
for the cultural context with cognitive linguistics’ emphasis on abstract models
of knowledge, cultural linguistics provides an integrative framework for analyzing
the intersection of language, culture and cognition. In particular, this essay
demonstrates
four pedagogical activities that help graduate students understand
differences in “meaning, mentality, and worldview” between the L1 and
the L2. It is argued that the application of cultural linguistics to foreign language
courses is likely to foster greater “meta-cultural awareness” of language,
that is, an understanding of how language is used to create meaning in cultural
communities.